sábado, 10 de dezembro de 2016

ORAÇÃO: CONDITOR ALME SIDERUM

Hino latino para ser cantado nas Vésperas do Advento, cuja origem remonta ao século VII, de autoria desconhecida. O hino apresenta inúmeras variantes, em função das substanciais alterações introduzidas no mesmo, particularmente durante a revisão do Breviário Romano de 1632, imposta pelo papa Urbano VIII. Abaixo apresenta-se a transcrição original do hino. Por outro lado, o hino Creator Alme Siderum foi escrito tendo este como fonte de inspiração, não sendo, portanto, uma variante do original. 


Conditor alme siderum,
aeterna lux credentium,
Christe, redemptor omnium,
exaudi preces supplicum.

Criador do Universo 
e eterna luz dos homens,
Jesus, Redentor do mundo,
ouvi as súplicas dos Vossos servos.

Qui condolens interitu
mortis perire saeculum,
salvasti mundum languidum,
donans reis remedium. 

Por vossa intercessão, compadecido,
do mundo em risco de morte eterna
o salvastes das ruínas, 
curando as feridas do pecado.

Vergente mundi vespere,
uti sponsus de thalamo,
egressus honestissima
Virginis matris clausula. 

No mundo imerso na noite do pecado, 
como noivo do sacrário,
viestes de imaculado santuário, 
do seio virginal de Maria.

Cuius forti potentiae
genu curvantur omnia;
caelestia, terrestria
nutu fatentur subdita. 

Sob o poder do Vosso Santo Nome
todo joelho se dobre;
no céu, na terra,
se prostre toda criatura.

Te deprecamur, hagie,
venture iudex saeculi,
conserva nos in tempore
hostis a telo perfidi. 

A Vós, suplicamos com fé, 
juiz dos tempos sem fim,
conservai-nos nesta vida
livres do assédio dos nossos inimigos.

Laus, honor, virtus, gloria
Deo Patri cum Filio
Sancto simul Paraclito
In saeculorum saecula. Amen.

Poder, honra, louvor e glória 
A Deus Pai e a Deus Filho
assim como ao Santo Paráclito,
pelos séculos dos séculos. Amém.

(tradução do autor do blog)