sábado, 11 de junho de 2016

O CÂNTICO DOS TRÊS JOVENS

Um dos mais belos cânticos de louvor presente nas Sagradas Escrituras é aquele entoado pelos três jovens hebreus lançados na fornalha ardente por ordem do rei Nabucodonosor, conforme descrito em Daniel, 3 (Dn 3, 1-79). 

1. O rei Nabucodonosor fez uma estátua de ouro, de sessenta côvados de altura e seis de largura, e erigiu-a na planície de Dura, na província de Babilônia.

4-6. Então foi feita por um arauto a seguinte proclamação: Povos, nações, (gentes de todas) as línguas, eis o que se traz a vosso conhecimento: no momento em que ouvirdes o som da trombeta, da flauta, da cítara, da lira, da harpa, da cornamusa e de toda espécie de instrumentos de música, vós vos prostrareis em adoração diante da estátua de ouro ereta pelo rei Nabucodonosor. Quem não se prostrar para adorá-la será precipitado sem demora na fornalha ardente!

7-8... 12. Assim, logo que as pessoas ouviram o som da trombeta, da flauta, da cítara, da lira, da harpa, da cornamusa e de toda espécie de instrumentos de música, prosternaram-se todos, povos, nações e gentes de todas as línguas, em adoração diante da estátua de ouro ereta pelo rei Nabucodonosor. 


Nesse mesmo momento, alguns caldeus aproximaram-se para caluniar os judeus... há aí alguns judeus, a quem confiaste a administração da província de Babilônia, SidracMisac e Abdênago, os quais não tomaram conhecimento do teu edito, ó rei: não rendem culto algum a teus deuses e não adoram a estátua que erigiste.

16 - 18. Sidrac, Misac e Abdênago responderam ao rei Nabucodonosor: De nada vale responder-te a esse respeito. Se assim deve ser, o Deus a quem nós servimos pode nos livrar da fornalha ardente e mesmo, ó rei, de tua mão. E mesmo que não o fizesse, saibas, ó rei, que nós não renderemos culto algum a teus deuses e que nós não adoraremos a estátua de ouro que erigiste.

19 - 20. Então a fúria de Nabucodonosor desencadeou-se contra Sidrac, Misac e Abdênago; os traços de seu rosto alteraram-se e ele elevou a voz para ordenar que se aquecesse a fornalha sete vezes mais que de costume. Depois deu ordem aos soldados mais vigorosos de suas tropas para amarrar Sidrac, Misac e Abdênago e jogá-los na fornalha ardente.


49 - 51.  Mas o anjo do Senhor havia descido com Azarias e seus companheiros à fornalha e afastava o fogo. Fez do centro da fogueira como um lugar onde soprasse uma brisa matinal: o fogo nem mesmo os tocava, nem lhes fazia mal algum, nem lhes causava a menor dor. 


Então os três jovens elevaram suas vozes em uníssono para louvar, glorificar e bendizer a Deus dentro da fornalha, neste cântico (52 - 79):


Sede bendito, Senhor Deus de nossos pais, digno de louvor e de eterna glória! Que seja bendito o vosso santo nome glorioso, digno do mais alto louvor e de eterna exaltação!
Sede bendito no templo de vossa glória santa, digno do mais alto louvor e de eterna glória!
Sede bendito por penetrardes com o olhar os abismos, e por estardes sentado sobre os querubins, digno do mais alto louvor e de eterna exaltação!
Sede bendito sobre vosso régio trono, digno do mais alto louvor e de eterna exaltação!



Sede bendito no firmamento dos céus, digno do mais alto louvor e de eterna glória!
Obras do Senhor, bendizei todas o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Céus, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Anjos do Senhor, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Águas e tudo o que está sobre os céus, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!



Todos os poderes do Senhor, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Sol e lua, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Estrelas dos céus, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Chuvas e orvalhos, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Ó vós, todos os ventos, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Fogo e calor, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!



Frio e geada, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Orvalhos e gelos, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Frios e aragens, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Gelos e neves, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!



Noites e dias, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Luz e trevas, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Raios e nuvens, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Que a terra bendiga o Senhor, e o louve e o exalte eternamente!
Montes e colinas, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!



Tudo o que germina na terra, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Mares e rios, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!Fontes, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!
Monstros e animais que vivem nas águas, bendizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o eternamente!


O cântico serviu de base para o hino de louvor Benedicite Dominum incluído na Liturgia das Horas, incorporando um apelo de louvor próprio aos três jovens hebreus, nominados como Ananias, Azarias e Misael:

BENEDICITE, omnia opera Domini, Domino; laudate et superexaltate eum in saecula.
BENEDICITE, caeli, Domino, benedicite, angeli Domini, Domino.
BENEDICITE, aquae omnes, quae super caelos sunt, Domino, benedicat omnis virtutis Domino.
BENEDICITE, sol et luna, Domino, benedicite, stellae caeli, Domino.
BENEDICITE, omnis imber et ros, Domino, benedicite, omnes venti, Domino.
BENEDICITE, ignis et aestus, Domino, benedicite, frigus et aestus, Domino.
BENEDICITE, rores et pruina, Domino, benedicite, gelu et frigus, Domino.
BENEDICITE, glacies et nives, Domino, benedicite, noctes et dies, Domino.
BENEDICITE, lux et tenebrae, Domino, benedicite, fulgura et nubes, Domino.
BENEDICAT terra Dominum: laudet et superexaltet eum in saecula.
BENEDICITE, montes et colles, Domino, benedicite, universa germinantia in terra, Domino.
BENEDICITE, maria et flumina, Domino, benedicite, fontes, Domino.
BENEDICITE, cete, et omnia, quae moventur in aquis, Domino, benedicite, omnes volucres caeli, Domino.
BENEDICITE, omnes bestiae et pecora, Domino, benedicite, filii hominum, Domino.
BENEDICITE, Israel, Domino, laudate et superexaltate eum in saecula.
BENEDICITE, sacerdotes Domini, Domino, benedicite, servi Domini, Domino.
BENEDICITE, spiritus et animae iustorum, Domino, benedicite, sancti et humiles corde, Domino.
BENEDICITE, Anania, Azaria, Misael, Domino, laudate et superexaltate eum in saecula.
BENEDICAMUS Patrem et Filium cum Sancto Spiritu; laudemus et superexaltemus eum in saecula.
BENEDICTUS es in firmamento caeli et laudabilis et gloriosus in saecula.
Amen.