quarta-feira, 10 de dezembro de 2025

ORAÇÃO: ANTRA DESERTI TENERIS

Antra Deserti Teneris - Dos tumultos humanos fugiste é a segunda parte do Hino de Louvor a São João Batista que compreende ainda outras duas partes: a primeira parte Ut Queant Laxis e a terceira parte O Nimes Felix, composição do século VIII atribuída ao beneditino Paulo, o Diácono, da Abadia de Montecassino (Itália). No rito romano,  o hino é cantado no Ofício Divino em 24 de junho, Festa da Natividade de São João Batista (partes I, II e III cantadas, respectivamente, nas Vésperas, Matinas e Laudes da Liturgia das Horas). A tradução apresentada do hino não é literal, mas constitui a versão oficialmente adotada no Brasil.


Antra deserti teneris sub annis,
civium turmas fugiens, petisti,
ne levi saltem maculare vitam
famine posses.

Praebuit hirtum tegimen camelus
atubus sacris, strophium bidentes,
cui latex haustum, sociata pastum
mella locustis.

Ceteri tantum cecinere vatum
corde praesago iubar affuturum;
tu quidem mundi scelus auferentem
indice prodis.

Non fuit vasti spatium per orbis
sanctior quisquam genitus Ioanne,
qui nefas saecli meruit lavantem
tingere lymphis.

Sit decus Patri genitaeque Proli
 et tibi, compar utriusque virtus
 Spiritus semper, Deus unus, omni 
temporis aevo. Amen.


Dos tumultos humanos fugiste,
no deserto te foste esconder,
para a vida guardar reservada
da ganância da posse e do ter.

O camelo te deu roupa austera,
das ovelhas com lã te cingiste;
e com leite, bebida modesta,
gafanhotos e mel te nutriste.

Os profetas cantaram apenas
o profeta futuro, o Esperado;
tu, porém, vais à frente, mostrando
quem do mundo apaga o pecado.

Entre os homens nascidos na terra,
não se encontra um mais santo que João.
O que lava o pecado do mundo
ele, em água, o lavou no Jordão.

Seja dada glória ao Pai
e ao Filho por Ele gerado,
e a vós, Espírito, que dos dois procedeis, único Deus,
por todos os séculos eternos. Amém.