segunda-feira, 20 de março de 2017

ORAÇÃO: ATTENDE DOMINE



Attende Domine

Attende Domine, et miserere, quia peccavimus tibi.

1. Ad te Rex summe, omnium redemptor, oculos nostros sublevamus flentes: exaudi, Christe, supplicantum preces.
Attende Domine, et miserere, quia peccavimus tibi.

2. Dextera Patris, lapis angularis, via salutis, ianua caelestis, ablue nostri maculas delicti. 
Attende Domine, et miserere, quia peccavimus tibi.

3. Rogamus, Deus, tuam maiestatem: auribus sacris gemitus exaudi: crimina nostra placidus indulge. 
Attende Domine, et miserere, quia peccavimus tibi.

4. Tibi fatemur crimina admissa: contrito corde pandimus occulta: tua Redemptor, pietas ignoscat. 
Attende Domine, et miserere, quia peccavimus tibi.

5. Innocens captus, nec repugnans ductus, testibus falsis pro impiis damnatus: quos redemisti, tu conserva, Christe. 
Attende Domine, et miserere, quia peccavimus tibi.

Ouvi Senhor

Ouvi, Senhor, e tende piedade, porque pecamos contra Vós.

1. A Vós, ó Rei Soberano, Redentor do Universo, erguemos os nossos olhos em pranto: ouvi, ó Cristo, as nossa preces e súplicas.
Ouvi, Senhor, e tende piedade, porque pecamos contra Vós.

2. Mão direita do Pai, pedra angular, caminho da salvação, porta do Céu, lavai as manchas dos nossos pecados. 
Ouvi, Senhor, e tende piedade, porque pecamos contra Vós.

3. Imploramos à Vossa majestade, ó Deus: com ouvidos atentos escutai os nossos gemidos; por Vossa bondade, perdoai os nossos crimes.
Ouvi, Senhor, e tende piedade, porque pecamos contra Vós.

4. A Vós confessamos as faltas cometidas; de coração contrito manifestamos os pecados ocultos; para que, por Vossa piedade, sejam perdoados, ó Redentor. 
Ouvi, Senhor, e tende piedade, porque pecamos contra Vós.

5. Intimado como inocente e levado sem resistência, condenado pelos ímpios sob testemunho falso, conserva para Vós aqueles que redimistes, ó Cristo.
Ouvi, Senhor, e tende piedade, porque pecamos contra Vós.